Seviyorum Suskunluğunu / Pablo Neruda

Until The Grave

fσяυм ρяє&#
Prenses
Seviyorum suskunluğunu, sanki sen
yokmuşçasına burada
duyarsın beni uzaktan, dokunmaz sana sesim.
Uçup gitmiş gibi gözlerin
ve ağzın bir öpüşle mühürlenmiş



Seviyorum suskunluğunu, çok uzakta
görünüyorsun
Sanki yas tutuyorsun, kumrular gibi cilveleşen
kelebek benzeri.
Uzaklardan duyuyorsun beni, ulaşmıyor sana sesim.
Bırak da varayım dinginliğine sessizliğinde.
Ve konuşayım sessizliğinle
bir lamba gibi parlak, bir yüzük gibi yalın.
Gece gibisin, suskunluğun ve takım yıldızlarınla
Yıldızlarınki gibidir sessizliğin, öyle uzak, önyargısız.

Seviyorum suskunluğunu, sanki sen yokmuşçasına burada
uzakta ve hüzün dolu, sanki ölmüşsün gibi.
İşte o zaman bir sözcük yeter
Uçarım, uçarım sevinciyle yaşadığının.


Pablo NERUDA
Çeviri: Ergin Koparan


 
---> Seviyorum Suskunluğunu / Pablo Neruda

Uzaklardan duyuyorsun beni ulaşmıyor sana sesim.
Bırak da varayım dinginliğine sessizliğinde.
Ve konuşayım sessizliğinle
bir lamba gibi parlak bir yüzük gibi yalın.
Gece gibisin suskunluğun ve takım yıldızlarınla
Yıldızlarınki gibidir sessizliğin öyle uzak önyargısız.


Teşekkürler.
 
---> Seviyorum Suskunluğunu / Pablo Neruda

Pablo Neruda severim...

Teşekkürler...
 
takipçi satın al
instagram takipçi hilesi
takipçi satın al
tiktok takipçi hilesi
vozol
antalya havalimanı transfer
Geri
Üst