Bir hafta yedi günden oluşmaktadır. Eski kayıtlarda günlere isimler verilirken ya sayılardan yada kutsal sayılan değerlerden esinlenilmiştir. Hafta kelimesi Farsça olup yedi anlamına gelmektedir. Gün adları Türkçede Arapça isimler ve Farsça sayılardan oluşur. Yedi günlük hafta astronomik bir temele dayanmamaktadır; Mezopotamya buluşudur. Ahd-i Atik yaratılışı anlatırken, altı günde yapılanları sayar ve Ve Allah yaptığı işi yedinci günde bitirdi ve yaptığı bütün işten yedinci günde istirahat etti, diyerek yedinci günün kutsallığını bildirir ve haftayı tamamlar. Gün adlarının kökeni nedir ve günleri kim buldu.
Babillilerin haftanın yedi gününe o zaman bilinen beş gezegen ile güneş ve ayın adını vermeleri Hristiyan dünyasında da benimsendi. Romalıların bir süre kullandıkları sekiz günlük hafta M.S 321de Constantinus tarafından yedi gün olarak belirlendi, pazar günü birinci gün ve tatil-ibadet günü olarak kabul edildi. Latincede bulunan gezegen sistemiyle Yahudilikten alınan, yalnızca Sebt gününe ad vererek diğerlerini ona göre numaralandıran gelenek bugün Avrupada karışık olarak bulunmaktadır.
Gezegen sistemi en saf biçimiyle Galce, Bretonca ve Germen çevirisiyle İngilizcedendir. En saf kilise biçimi ise Portekizcede bulunur. Portekizce hafta Domingoyla (Latince dies Solis ve dies Dominica, Güneş günü, Tanrının günü) başlar, segunda feira, terça feira ile devam ederek cumartesi günü Sabadoyla (La-tince dies Saturni, dies Sabbatum) biter. En karışmış sisteme sahip olan İzlandada güneş ve ay günleri olan pazar, pazartesi dışında günler salı ve perşembe için sayı, çarşamba mittwoch Latince media hebdomastan, cumartesi laugardagur yıkanma günü, cuma öteki İskandinav günleri gibi oruç günüdür: föstudagur.
Arapça gün adları cuma hariç sayılardan oluştuğu için yer vermiyoruz. Öteki İslam ülkeleri, Malay dilinde olduğu gibi, Arapça günleri benimsemiştir. Örneğin Yoruba gün adları ojo aiku, ojo aje, ojo isegum ölümsüzlük günü, kader günü, zafer günü, karışıklık günü, yaratılış günü, başarısızlık günü ve üç toplantı günüdür. Yoruba cada Arapçadan alınan adlar fonetik değişimle kullanılırken (jimoo, cuma; alaruba, çarşamba; dördüncü gün, yevmüterbia) İngilizceden almanlar da çeviri/yorum veya alıntlyla kullanılır (pazar ojo ismi tatil günü veya perşembe monde, tosde, thursday). Türkçe, Fransızca ve İngilizce gün adları şunlardır:
Pazartesi: Farsça bazar ile Türkçe erte. Fransızca lundi, İngilizce monday, Latince luna, İngilizce moon dan Ay günü.
Salı: Arapça üç anlamında salisten. Fransızca mardi, Mars günü. İngilizce tuesday, İzlanda savaş tanrısı Tyrın karşılığı Tiu/ Tiv in günü.
Çarşamba: Farsça cihar dördüncü ve şenbe gün. Fransızca mlrcre-di, Merkürün günü. İngilizce wednesday, Tiunun babası Odin/Vodenın günü
Perşembe: Farsça penç beşten. Fransızca jeudi, Jüpiterin günü, İngilizce thursday, tanrı Thorun günü.
Cuma: Arapça cemden toplanma günü. Fransızca vendredi, Venüsün günü. İngilizce friday, Odinin karısı Friggin günü.
Cumartesi: Fransızca samedi, Latince sabbati dies, Sebt günü, İngilizce saturday, Satürnün günü.
Pazar: Farsça bazar. Fransızca dimanche, Tanrının günü, İngilizce sunday, güneş günü.
Babillilerin haftanın yedi gününe o zaman bilinen beş gezegen ile güneş ve ayın adını vermeleri Hristiyan dünyasında da benimsendi. Romalıların bir süre kullandıkları sekiz günlük hafta M.S 321de Constantinus tarafından yedi gün olarak belirlendi, pazar günü birinci gün ve tatil-ibadet günü olarak kabul edildi. Latincede bulunan gezegen sistemiyle Yahudilikten alınan, yalnızca Sebt gününe ad vererek diğerlerini ona göre numaralandıran gelenek bugün Avrupada karışık olarak bulunmaktadır.
Gezegen sistemi en saf biçimiyle Galce, Bretonca ve Germen çevirisiyle İngilizcedendir. En saf kilise biçimi ise Portekizcede bulunur. Portekizce hafta Domingoyla (Latince dies Solis ve dies Dominica, Güneş günü, Tanrının günü) başlar, segunda feira, terça feira ile devam ederek cumartesi günü Sabadoyla (La-tince dies Saturni, dies Sabbatum) biter. En karışmış sisteme sahip olan İzlandada güneş ve ay günleri olan pazar, pazartesi dışında günler salı ve perşembe için sayı, çarşamba mittwoch Latince media hebdomastan, cumartesi laugardagur yıkanma günü, cuma öteki İskandinav günleri gibi oruç günüdür: föstudagur.
Arapça gün adları cuma hariç sayılardan oluştuğu için yer vermiyoruz. Öteki İslam ülkeleri, Malay dilinde olduğu gibi, Arapça günleri benimsemiştir. Örneğin Yoruba gün adları ojo aiku, ojo aje, ojo isegum ölümsüzlük günü, kader günü, zafer günü, karışıklık günü, yaratılış günü, başarısızlık günü ve üç toplantı günüdür. Yoruba cada Arapçadan alınan adlar fonetik değişimle kullanılırken (jimoo, cuma; alaruba, çarşamba; dördüncü gün, yevmüterbia) İngilizceden almanlar da çeviri/yorum veya alıntlyla kullanılır (pazar ojo ismi tatil günü veya perşembe monde, tosde, thursday). Türkçe, Fransızca ve İngilizce gün adları şunlardır:
Pazartesi: Farsça bazar ile Türkçe erte. Fransızca lundi, İngilizce monday, Latince luna, İngilizce moon dan Ay günü.
Salı: Arapça üç anlamında salisten. Fransızca mardi, Mars günü. İngilizce tuesday, İzlanda savaş tanrısı Tyrın karşılığı Tiu/ Tiv in günü.
Çarşamba: Farsça cihar dördüncü ve şenbe gün. Fransızca mlrcre-di, Merkürün günü. İngilizce wednesday, Tiunun babası Odin/Vodenın günü
Perşembe: Farsça penç beşten. Fransızca jeudi, Jüpiterin günü, İngilizce thursday, tanrı Thorun günü.
Cuma: Arapça cemden toplanma günü. Fransızca vendredi, Venüsün günü. İngilizce friday, Odinin karısı Friggin günü.
Cumartesi: Fransızca samedi, Latince sabbati dies, Sebt günü, İngilizce saturday, Satürnün günü.
Pazar: Farsça bazar. Fransızca dimanche, Tanrının günü, İngilizce sunday, güneş günü.