cLeopatRocK
Bayan Üye
Evanescence -Call Me When You're Sober( İngilizce-Türkçe )
Don't cry to me
Bana gelip ağlama
If you loved me,
Beni sevseydin
You would be here with me.
Burada benimle birlikte olurdun
You want me,
Beni istiyorsan
Come find me.
Gel bul beni
Make up your mind.
Kararını ver
Should I let you fall?
Düşmene izin vermeli miyim?
Lose it all?
Her şeyi kaybetmene?
So maybe you can remember yourself.
Böylece belki kendini hatırlayabilirsin
Can't keep believing,
İnanmayı sürdüremem
We're only deceiving ourselves .
Sadece kendimizi kandırıyoruz
And I'm sick of the lie,
Ve ben yalandan bıktım
And you're too late.
Ve sen çok geç kaldın
Nakarat
Couldn't take the blame
Suçu üstlenemiyorsun
Sick with shame.
Utancından hasta oldun
Must be exhausting to lose your own game.
Kendi oyununu kaybetmek yorucu olmalı
Selfishly hated
Bencilce nefret ettin
No wonder you're jaded.
Şüphesiz bitkinsin
You can't play the victim this time,
Bu kez kurbanı oynayamazsın
And you're too late.
Ve sen çok geç kaldın
Nakarat
You never call me when you're sober.
Beni hiç ayıkken aramıyorsun
You only want it cause it's over,
Bunu sadece bitmiş olduğu için istiyorsun
It's over.
Artık bitti
How could I have burned paradise?
Cenneti nasıl yakmış olabilirim?
How could I - you were never mine.
Nasıl? sen asla benim olmadın
Don't cry to me
Bana gelip ağlama
If you loved me,
Beni sevseydin
You would be here with me.
Burada benimle birlikte olurdun
You want me,
Beni istiyorsan
Come find me.
Gel bul beni
Make up your mind.
Kararını ver
Should I let you fall?
Düşmene izin vermeli miyim?
Lose it all?
Her şeyi kaybetmene?
So maybe you can remember yourself.
Böylece belki kendini hatırlayabilirsin
Can't keep believing,
İnanmayı sürdüremem
We're only deceiving ourselves .
Sadece kendimizi kandırıyoruz
And I'm sick of the lie,
Ve ben yalandan bıktım
And you're too late.
Ve sen çok geç kaldın
Nakarat
Couldn't take the blame
Suçu üstlenemiyorsun
Sick with shame.
Utancından hasta oldun
Must be exhausting to lose your own game.
Kendi oyununu kaybetmek yorucu olmalı
Selfishly hated
Bencilce nefret ettin
No wonder you're jaded.
Şüphesiz bitkinsin
You can't play the victim this time,
Bu kez kurbanı oynayamazsın
And you're too late.
Ve sen çok geç kaldın
Nakarat
You never call me when you're sober.
Beni hiç ayıkken aramıyorsun
You only want it cause it's over,
Bunu sadece bitmiş olduğu için istiyorsun
It's over.
Artık bitti
How could I have burned paradise?
Cenneti nasıl yakmış olabilirim?
How could I - you were never mine.
Nasıl? sen asla benim olmadın